Александр Пацай (alexmak) в статье “Про блоги и ссылки” очень мягко и уважительно прошёлся по проблеме русскоязычных новостных блогов. Публичность обязывает. Я бы сказал более жёстко.

Моё мнение:

  • читать новости по крайней мере по Apple на русском - нонсенс. Не существует оригинальных новостей из “первых рук” для русскоязычных ресурсов, поэтому это не более, чем переводы.
  • качество переводов хромает. Лучше делать свои ошибки из недопонимания сложных конструкция автора на английском языке, чем считать ошибки переводчика фактом и, основываясь на них, дальше делать новые ошибки.
  • переписыванием англоязычных статей и переводом новостей без указания источников грешат все русскоязычные ресурсы. Некоторые не просто “грешат”, а делают это принципиально.

Несколько лет назад я лез на баррикады и списывался с редакторами сайтов, указывая на плагиат. В ответ получал “ну я-то что, я-то говорю им, а оне не слушают, и меня, бедного, подставляют”. В итоге прекратил донкихотство, смысла ноль.

Незнание английского языка хотя бы на уровне чтения - непозволительная роскошь для мира технологий. А читать русскоязычные технологические новости - только без толку убивать время.